Movers: Richard Piper becomes chief executive at Alcohol Research UK

Plus: Dame Helen Ghosh to stop down at National Trust and Janet Vitmayer to retire from top job at Horniman Museum

Richard Piper has been appointed as chief executive of Alcohol Research UK. Piper, who is a former chief executive of Roald Dahl’s Marvellous Children’s Charity, will join in September from the learning disability charity Mencap, where he is director of impact transformation.

Dame Helen Ghosh is to step down in March as director general of the National Trust to become master of Balliol College, Oxford. She has led the charity since 2012.

The Anglican mission agency USPG has appointed Rev Duncan Dormor as its next chief executive. Dormor, who is dean of St John’s College, Cambridge, succeeds Janette O’Neill, who is retiring after six years in the post.

Janet Vitmayer, chief executive of the Horniman Museum and Gardens, is to retire in March after 20 years in the role.

The Lake District Foundation, a new charity that is being set up to continue and build on the work of the tourism and conservation charity Nurture Lakeland, has appointed Sarah Swindley as its first chief executive. She was chief executive of Lancashire Women’s Centres.

John Christensen, founding chief executive of the Great Western Air Ambulance Charity, has announced that he will retire at the end of the month after nine years in the role.

Source link

Former head of finance at Cyrenians Cymru jailed for five years

Robert Mark Davies, 50, defrauded the now defunct charity of more than £1.3m over six years, causing it to go into administration in 2015; 75 staff lost their jobs

The former head of finance at a now defunct Welsh homelessness charity has been jailed for five years for defrauding the charity of more than £1.3m in order to buy expensive holidays and boats.

Robert Mark Davies, 50, was sentenced at Cardiff Crown Court on Friday after pleading guilty on 18 April to one count of fraud by abuse of position during his time as head of finance at Cyrenians Cymru.

Davies’s fraud, which was worth £1,343,074 over six years, caused the charity to enter administration in 2015.

Davies was dismissed from the charity, which was based in Swansea, in 2014 and was arrested the same year after an investigation by South Wales Police’s economic crime unit.

The charity, which had an income of £2.2m in the year to the end of March 2013, employed 75 staff.

Detective Sergeant Stuart Prendiville of South Wales Police said: “Davies abused both his position as an employee of Cyrenians Cymru and his responsibility to safeguard the financial interests of this organisation.

“Davies stole in excess of £1.3m from the charity over a six-year period, which he used to fund a lavish lifestyle including extravagant holidays and the purchase of several boats. This ultimately was a factor that led to the charity becoming insolvent and the tragic loss of a number of support services provided to the homeless and vulnerable people of Swansea.”

The boats have been seized by South Wales Police and will be sold as part of proceeds of crime confiscation proceedings.

Source link

Scout Association signs three-year partnership with National Citizen Service

The deal, expected to be worth about £1.5m to the charity, will see the association deliver some NCS programmes

The Scout Association has entered into a three-year partnership with the National Citizen Service in a deal that is expected to be worth about £1.5m to the charity.

The two organisations said they hoped the arrangement would enable them to support more young people and have a greater impact in geneal.

The deal marks the first time the Scout Association, which has more than 600,000 members in the UK, has been involved in delivering the NCS.

A statement from the two organisations said the partnership would be the first of many to test ideas through the NCS’s new innovation programme, which has been set up to enable the NCS Trust, which runs the scheme, and its partners to test new approaches to improving social cohesion, social mobility and civic engagement through the NCS.

The scheme offers 16 and 17-year-old school-leavers the chance to take part in seven or eight-week projects that include community work, a physical challenge and a residential placement.

The project, which is being supported by £1.5bn of government funds between 2011/12 and 2019/20, has struggled to fill all of its places and earlier this year it significantly reduced its participation targets.

The House of Commons Public Accounts Committee said in March that the high cost of the scheme could not be justified.

The statement from the two organisations today said the partnership would open up new opportunities for the Scout Association to deliver innovative NCS programmes and integrate the NCS experience within scouting.

A spokesman for the organisations said the precise work the Scout Association would carry out was still being worked out, but was expected to be finalised soon.

As part of the deal, the TV presenter and chief scout Bear Grylls will become part of the NCS board of patrons, which is chaired by the former Prime Minister David Cameron, who introduced the scheme.

Sir Stuart Etherington, chief executive of the National Council for Voluntary Organisations, said he hoped the deal would mark a turning point for the scheme.

He said the NCVO had been calling on the NCS for some time to work more closely with charities that shared its aims.

“Many in the sector feel the NCS has not worked well with local charities and not integrated itself well into local volunteering ecosystems,” he said. “This has been frustrating for those organisations and a missed opportunity for young people.

“I hope today will mark a turning point in the NCS relationship with the voluntary sector. All these concerns are being addressed as part of its nascent partnership with the Scout Association.”

Matt Hyde, chief executive of the Scout Association, said he hoped NCS graduates would become the scout volunteers of the future.

“Marrying the scale, reach and 110 years’ of experience of scouting with the resource and innovative delivery of the NCS will mean we have an even greater impact on many more young people,” he said.

Michael Lynas, chief executive of the NCS, said: “This partnership means that young people from all backgrounds will benefit from NCS programmes delivered by the scouting movement, and NCS graduates can in turn help scouting to expand its work in some of our most disadvantaged communities.”

Source link

Старший менеджер признает себя виновным в обмане Британского Красного Креста

56-летняя Мэри Бут из Кройдона на юге Лондона признала себя виновной в суде Шерифа Пейсли, чтобы присвоить около 360 000 фунтов стерлингов и будет приговорена в августе

Британский Красный Крест сказал, что он «опустошен» после того, как многолетний сотрудник признал, что похитил более 350 000 фунтов стерлингов из благотворительности.

56-летняя Мэри Бут из Кройдона на юге Лондона признала себя виновной в суде шерифа Пейсли в Ренфрюшире вчера, чтобы присвоить 359 551,27 фунтов стерлингов из счетов благотворительной организации за семилетний период.

Бут был менеджером зарплаты благотворительной организации, когда в ноябре 2008 года она начала делать платежи, которые, по-видимому, были направлены на нынешних и бывших сотрудников благотворительной организации, но фактически собирались на счета, созданные от ее имени.

Когда она ушла в отставку в августе 2015 года после 33-летней карьеры с благотворительностью, другие сотрудники заметили расхождения в счетах и ​​обнаружили ее кражу.

Бут начал выкапывать деньги, когда она работала в штаб-квартире благотворительной организации в центре Лондона, но после того, как в 2008 году она перенесла свои операции с заработной платой в Пейсли в Шотландии, она также переехала и продолжала расхищать деньги.

В заявлении Майк Адамсон, исполнительный директор BRC, сказал: «Мы были опустошены, обнаружив, что долгожданный служащий с доверием обманул нас. Каждый день мы стремимся помочь некоторым из наиболее уязвимых Люди в Великобритании и за рубежом и за наше доверие к насилию таким образом действительно неутешительны ».

Он сказал, что благотворительная организация предупредила полицию и благотворительную комиссию, как только она обнаружила мошенничество и провела независимый судебный финансовый аудит.

«Этот сотрудник был доверен, чтобы справляться с нашими деньгами, и это заставило нас долго и долго думать о том, как мы подтягиваем наши процедуры», – сказал Адамсон. «Мы поставили надежные меры, чтобы это еще никогда не происходило».

Он сказал, что они включают ограничение доступа к ключевым частям финансовой системы благотворительности, сокращение способов оплаты платежей, ужесточение контроля, чтобы платежи могли производиться централизованно только небольшим числом людей и увеличивались проверки платежей до того, как они были обрабатываются.

«В результате мы уверены, что такого мошенничества не может произойти сейчас», – сказал он.

«Мы глубоко потрясены тем, что кто-то из сообщества Красного Креста предал наше дело и наше доверие таким образом. Мы делаем все возможное, чтобы вернуть потерянные средства».

Представитель пресс-службы благотворительной комиссии сказал, что регулятор знал о краже и что благотворительность выполнила официальное руководство, уведомив комиссию и полиции.

«Мы помолились с благотворительностью и запросили у него информацию об обстоятельствах мошенничества», – сказал он. «Комиссия продолжает заниматься благотворительностью в отношении своих усилий по возврату потерянных средств от бывшего сотрудника. В результате этого инцидента мы рассматриваем внутренний финансовый контроль благотворительной организации в рамках этого дела.

«К сожалению, благотворительные организации не защищены от мошенничества, и грустно, что внутренний сотрудник будет стремиться помешать ценной работе, которую проводит благотворительная организация»

Он призвал все благотворительные организации обеспечить, чтобы у них были надлежащие меры по борьбе с мошенничеством и сильный финансовый контроль ».

Бут должен появиться в суде для вынесения приговора 17 августа.

Source link

Big Lottery Fund income down by £60m last year

The figure, shown in its accounts for the year to 31 March, reflects a cut of £120m in the amount received from the National Lottery

The Big Lottery Fund’s overall income fell by about £60m last year after a £120m decrease in the amount of money it received from the National Lottery, its latest accounts show.

According to the BLF’s annual report and accounts for the year to 31 March 2017, published yesterday, overall income fell from £820.2m the previous year to £762.1m.

This came after a near £120m fall in proceeds from the National Lottery, which declined from £769.3m in 2015/16 to less than £652m last year.

But the BLF also received £94.5m in dormant bank account money from the Reclaim Fund, a significant increase on the £37.2m it received the year before, the accounts show.

Last month, figures from the Gambling Commission showed that the total amount of money given to the National Lottery Distribution Fund in the 2016/17 financial year was £1.63bn, a fall of 15 per cent on the £1.93bn handed over in 2015/16.

A statement at the time by Camelot, the company that runs the National Lottery, said the value of ticket sales in 2016/17 had fallen from a record of £7.6bn to £6.9bn.

Camelot said it had launched a strategic review to work out how to boost player interest.

The BLF accounts also show that its grant expenditure increased from £593.4m to £717.4m, with total expenditure increasing from £715.5m to £876.3m.

This means there is a £114.3m gap between the BLF’s income and expenditure for the 2016/17 financial year.

In a statement, a BLF spokeswoman said: “Last year, we awarded £712.7m and supported 13,814 projects in communities across the UK. In the past decade we have seen fluctuations in income and yet have awarded more than £8.5bn to people who have great ideas to support their communities and help them to thrive. 

“In addition to National Lottery revenue, our income includes funding we distribute on behalf of third parties and dormant accounts. These can vary and we anticipate awarding more than half a billion pounds to support people and communities across the UK next year.”

Source link

Исследования показывают:

Данные национального строительного общества показывают, что смартфон и бесконтактная технология играют все большую роль в повседневной жизни людей

Благотворительные организации могут более чем удвоить пожертвования, получаемые ими, используя бесконтактную оплату, свидетельствуют исследования.

Опрос, проведенный Nationwide Current Accounts, показал, что те, кто делает цифровые пожертвования, дают в среднем 5,47 $, по сравнению с 2,34 фунтов стерлингов для тех, кто использует наличные деньги.

Исследование Nationwide также показало, что смартфоны играют все более важную роль в повседневной жизни людей, а его данные о клиентах показывают 365-процентное увеличение использования мобильных платежей в прошлом году.

Почти треть респондентов, опрошенных Nationwide, заявили, что считают свой мобильный телефон самым важным ежедневным достоянием – показатель, который вырос до 54 процентов в возрасте от 18 до 24 лет. ]

Его исследования показали, что в среднем люди полагали, что смартфоны будут заменять дебетовые карты, кредитные карты и наличные деньги в течение шести лет.

Чтобы продемонстрировать свои результаты исследований, Nationwide попросила певца Питера Андре выступить в поддержку благотворительной организации-партнера Shelter с прохожими, способными жертвовать бесконтактными. Импровизированный концерт, который привлек некоторое негативное внимание средств массовой информации к суммам, якобы выплаченным Андре за его работу, поднял £ 260 за 15 минут.

Пол Хорлок (Paul Horlock), директор по платежам в Общенациональном строительном обществе сказал: «Мобильные телефоны все чаще становятся нашими устройствами для повседневной жизни, помогая нам ориентироваться, Социальных сетей и быстрых и простых платежей.

«Таков темп технологий, что, возможно, легко забыть, что большая часть функциональности, которую многие из нас считают само собой разумеющимся, составляет менее 10 лет. Цифровые кошельки были представлены только в последние несколько лет, и теперь члены Nationwide Зарабатывать миллионы платежей со своими телефонами каждую неделю, причем использование более чем утроится только в прошлом году ».

Source link

Pressure group puts forward six reforming resolutions to Which? AGM

Among them are calls for legal advice on whether the Consumers’ Association can seek a profit and for an increase in the number of elected members of council, which acts as the board

A 400-member pressure group calling for reform at the Consumers’ Association, the charity behind the Which? publications and brand, has submitted six resolutions to its annual general meeting designed to change the charity’s governance rules.

Among the resolutions are that the charity should seek legal advice on whether its articles allow it to run commercial operations for a profit and a call for an increase in the number of elected members of its council, which acts as the charity’s board.

The charity has in recent years faced criticism from some members about its pay and bonus policies, including a controversial long-term incentive plan that saw senior members of staff receive tens of thousands of pounds in bonuses.

The LTIP was scrapped by the charity earlier this year as part of a wider review of its pay policies.

To improve oversight of the charity’s board and executive team, a pressure group of more than 400 ordinary Which? members – who are shareholders in the charity – have submitted six resolutions to be discussed at its annual general meeting in November.

The charity has almost 6,600 ordinary members, although it is understood that fewer than 2,000 normally vote at the charity’s AGM.

Four ordinary resolutions will be discussed at the AGM and will need the support of more than half of those in attendance to pass.

The first calls for the number of elected council members to be increased from a minimum of nine to 12. Another says that all general meetings should be recorded and the footage made available to members.

A third ordinary resolution says that further legal advice should be sought on whether the charity is able to run commercial operations at a profit. The articles of the charity say that Which? should not run commercial operations for a profit, but critics of the charity’s leadership have claimed that some recent subsidiary operations, such as Which? Financial Services, have been created with the intention of doing so.

The final ordinary resolution calls for a “standing body” to be created comprising the charity’s trustees and 30 ordinary members, who should represent all 15 regions of the UK. The resolution says that the ordinary members should be coopted to the standing body for two years and should be selected randomly from volunteers at the charity’s AGM.

Also to be put forward are two “special” resolutions, which will require the support of 75 per cent of votes cast at the AGM according to Which? rules.

The first says for ordinary members should be able to see a notice of any resolution or statement to be discussed at a forthcoming general meeting when requested by 50 ordinary members. The second says that only ordinary members of the charity should be classed as “members”, essentially preventing associate members from having the same rights.

This second resolution is aimed at preventing Which? subscribers from voting on issues of charity governance – there are currently 700,000 subscribers, who can heavily outnumber ordinary members during votes.

In a statement, a Which? spokeswoman said: “We are actively considering these proposals as part of our wider governance review, which we committed to at our last AGM. 

“Our ordinary members will receive an update on our governance approach alongside our notice of AGM in August.”

Source link

Сфера охвата планирует сократить две трети персонала и сократить доходы на 40 процентов

Статья главы исполнительной власти Марка Аткинсона, опубликованная исследовательским центром NPC, гласит, что благотворительность станет «социальным бизнесом под руководством миссии»,

Благотворительность Scope планирует радикальную реструктуризацию, которая приведет к сокращению числа сотрудников на две трети и ожидаемому 40-процентному сокращению доходов.

В статье, опубликованной сегодня NPC из исследовательского центра, Марк Аткинсон, исполнительный директор Scope, говорит, что благотворительная организация выбрала «социальный бизнес под руководством миссии», который фокусируется на своей основной миссии по достижению равного общества, в котором Инвалиды имеют те же возможности, что и все остальные.

Он говорит, что это приведет к прекращению благотворительности, прекращению или передаче любой работы, которая не будет напрямую способствовать этой основной цели.

Мотивом изменения является желание стать более актуальным для инвалидов в Великобритании, пишет он.

«Этот вопрос актуальности уместен для многих благотворительных организаций и некоммерческих организаций», – говорит Аткинсон. «Это, безусловно, вопрос, стоящий перед частями нашего сектора. Для Scope мы нашли ответ, удвоив наше внимание к нашей основной цели.

«Миссия Scope заключается в достижении равного общества, в котором все инвалиды имеют те же возможности, что и все остальные. Это означает, что мы должны сосредоточиться на достижении структурных изменений в обществе, влияющих на государственную политику, право, рынки и отношения»

«Так что теперь Scope решил стать миссия под руководством социального бизнеса. Мы сосредоточимся решительно на основной миссии и остановки или выхода или передать все остальное.»

В ближайшие месяцы, говорит Аткинсон, благотворительная организация, в которой заняты 3295 человек по своим счетам за год до конца марта 2016 года, передаст все свои регулируемые и дневные услуги другим провайдерам, которые будут инвестировать, развивать И вырастит их в ближайшие годы.

Он пишет: «Так много предложений недвижимости и текущих услуг, которые были построены в течение десятилетий после рождения Национального общества коспастики [Scope’s name until 1994] больше не будет частью организации.

«В передаче мы надеемся обеспечить будущее этих ценных услуг – в конце концов, они дают отличные результаты тем, кто их использует, но было бы трудно утверждать, что они достигают основной цели Scope для повседневного равенства для всех Инвалидов

«Этот шаг также позволит Scope переориентироваться на меньшее, достигнув большего и окажет большее влияние. Однако это будет означать первоначальное сокращение нашего годового дохода на 40 процентов и снижение количества сотрудников на два года, трети. "

В последние годы доходы благотворительных организаций несколько снизились, согласно счетам, поданным в Комиссию по благотворительности: с 104,3 млн фунтов в год до конца марта 2012 года до £ 99,5 млн в 2015/16 году.

Статья является одной из серии «от самых смелых голосов сектора», опубликованной сегодня NPC.

Source link

Две благотворительные организации для глухих людей, которые собираются объединиться

Слуховая ссылка станет частью Слушающих собак для глухих с 1 августа, когда оба бренда продолжают работать

Слушающие собаки для глухих и слуховой связи должны слиться, благотворительные организации объявили.

Слуховой контакт станет частью слуховых собак для глухих с 1 августа, говорится в заявлении благотворительных организаций, но оба бренда будут продолжать работать.

Слияние позволит людям с потерей слуха получить доступ к более широкому спектру услуг, говорится в заявлении.

Слушание, которое помогает людям справляться с практическими и эмоциональными проблемами потери слуха, тратило сотни тысяч фунтов больше, чем его доходы в последние годы, счета, поданные на шоу благотворительной комиссии. Он потратил 1,2 млн фунтов стерлингов в 2015 году на доход в размере 671 257 фунтов стерлингов, свидетельствуют счета.

«Как и многие небольшие благотворительные организации, сложная и конкурентоспособная среда для сбора средств оказалась чрезвычайно сложной для Слушания, – говорится в заявлении на веб-сайте Слушания.

«Объединившись с Слушающими Собаками и включив Слуховую связь как отличный сервис в рамках более крупной благотворительности, мы обеспечили наше будущее, чтобы мы могли продолжать предоставлять наши услуги, меняющие жизнь».

Слуховой аппарат имеет 13 сотрудников. Слушающие собаки, которые предоставляют помощь собакам для людей с потерей слуха, имеют 184 сотрудника и имели доход в размере 7,5 млн фунтов стерлингов в год до конца марта 2016 года.

Пресс-секретарь Слуховых собак сказала, что слияние не приведет к каким-либо увольнениям.

Мишель Дженнингс, исполнительный директор Слушающих собак, будет продолжать выполнять функции главы исполнительной власти объединенной организации, а Лоррейн Гайли, исполнительный директор Слуховой связи, станет главным операционным офицером и сохранит ответственность за Слуховую связь в объединенной благотворительной организации.

]

Представительница сказала, что благотворительные организации смогут сэкономить, объединив функции бэк-офиса, потому что Слуховой канал больше не будет нуждаться в аутсорсинге Таких как финансы или ИТ.

Совет по слуховым аппаратам будет распущен, но ожидается, что некоторые из попечителей присоединятся к совету Слушающих собак, поскольку условия для существующих участников заканчиваются.

Дженнингс сказал: «Слияние наших двух организаций обеспечило будущее Слуховой связи, которая сочла все труднее поддерживать финансовую устойчивость.

«Богатство знаний и опыта в рамках Слуховой связи теперь будет доступно еще большему количеству людей благодаря возможностям развития, обеспечиваемым сочетанием нашего более чем 100-летнего опыта в оказании помощи глухим людям».

Source link