Suffolk ploughs on to its target

Posted: 6th December 2017

Suffolk province is now just over half way through its 2019 Festival period and things are definitely hotting up. This year, six lodges achieved grand patronage status, exceeding their targets, and many more are closing in.

Every part of the province is playing its part, with many significant  individual efforts are taking place.

Andy’s cycling challenge

Andy Gentle has promised to cycle to every lodge in the province during the Festival, with a fundraising goal of £15,000.

To date Andy has covered 1,749 miles and visited 55 out of the total of 68 lodges in the province and in the process, picking up the broken column in each lodge visited. So far Andy has managed to raise £12,305 towards his target.

As 2019 draws closer, the pace is picking up with several notable events planned. The next two years will see much more activity and the enthusiasm to just get on with it is undimmed.

 

 




Source link

Собаки для хорошего пособия помогают детям с аутизмом

Опубликовано: 6 декабря 2017

Dogs for Good, основанная в Оксфордшире благотворительная организация, которая меняет жизненные перемены среди людей с ограниченными возможностями, получила 60 000 фунтов стерлингов.

В течение следующих трех лет этот грант поможет финансировать семейную собаку PAWS мастерские. Семинары помогают семьям с ребенком с аутизмом максимально использовать свои отношения со своей семейной собакой. Этот грант принесет пользу 150 семьям по всей стране, в том числе 40 семьям в Оксфордшире.

Серия из трех однодневных семинаров использует сочетание практических демонстраций, обсуждений, практических занятий и курсов продемонстрировать положительный эффект хорошо обученной собаки на поведение и развитие детей-аутистов.

Хорошо обученная семейная собака может помочь как ребенку, так и родителям несколькими важными способами:

  • Компаньон – собака может оказать положительное, успокаивающее влияние на ребенка-аутиста; помогая уменьшить влияние и частоту связанных с беспокойством «кризисов», сопровождающих аутизм
  • Ролевая модель – дети с аутизмом могут узнать о жизненных навыках, таких как личная гигиена, из понимания того, насколько важно это ухаживать за своей собакой или чистить зубы
  • Развитие двигательных навыков – совместная слабость и другие условия, связанные с аутизмом, могут быть полезны при ходьбе, уходе и игре
  • Улучшение семейных отношений – связь с собакой дает ребенку-аутисту уверенность в том, что касается общения с членами семьи
  • Мотивация – ребенок с аутизмом может чувствовать себя более уверенно выходящим на прогулку, посещать новые места или даже ложиться спать, имея собаку рядом с ними

. После семинаров участники могут получить дополнительную поддержку от Dogs for Good по телефону и электронной почте, а также специальные расширенные семинары для тех, кто необходимость Это.

С тех пор, как в Банбери начались семинары, в них приняло участие почти 1000 семей, причем 75% теперь работают с семейной собакой. Они ожидают помочь еще 550 семьям в течение следующих трех лет.

История Элисона

Элисон Пирс и ее дочь – лишь одна из многих семей, которые получили пользу от семинаров PAWS.

]

На первом семинаре я был поражен многими способами, с помощью которых собаку можно было обучить, чтобы помочь ребенку-аутисту и как это принесет пользу моей дочери. Я сидел, думая, что «это может быть изменение жизни». Было также полезно встретиться и поговорить с другими родителями детей с аутизмом. Я помню, что думал: «Я не один, эти люди действительно понимают.

Справка от Dogs for Good не только заканчивается после курса.

Оксфордширский масон, Эндрю Кич посетил собак для хорошего, чтобы узнать, что у меня есть собака для хорошей команды, и помощь, которую моя дочь получает от ее собаки, продолжает расти.

Andrew Keech из Oxfordshire Freemasons сказал: «Я очень рад, что мы можем помочь собакам на благо, которые делают такую ​​замечательную работу с детьми-аутистами и их семьями. Благодаря им многие сотни людей заметно улучшили качество своей жизни ».

Питер Горбинг, исполнительный директор Dogs for Good, сказал:« Этот щедрый грант от Оксфордширских масонов поможет нам сделать изменяющая жизнь разницу с более чем 150 детьми с аутизмом и их семьями по всей стране. Семинары всегда завышены, поэтому фантастически обеспечить это финансирование в течение следующих трех лет ».




Source link

Сэр Стюарт Этерингтон призывает нового регулятора некоммерческих организаций

Это одна из многих идей, выдвинутых главой исполнительной власти NCVO в документе, который он подготовил в личном качестве

Новый орган регулирования некоммерческих организаций и реформирование Большого лотерейного фонда в качестве самостоятельной надежной основы – это предложения по стимулированию гражданского общества, которые будут предложены сегодня сэром Стюартом Этерингтоном.

Этерингтон, исполнительный директор Национального совета добровольных организаций, но выступая в личном качестве, изложит свои идеи в частной лекции этим вечером в Центре благотворительной эффективности в Cass Business School в Лондоне.

Он скажет, что в течение следующих нескольких десятилетий гражданское общество должно удвоиться в качестве части «возрождения личной ответственности» перед лицом государственного долга и перераспределения государственных услуг на сумму 2 т.

Etherington выступит с рядом рекомендаций о том, как достичь этого, основываясь на том, как можно лучше регулировать и финансировать сектор и как поощрять добровольчество.

Он скажет, что рост юридических лиц, таких как компании, представляющие интересы сообщества, и корпорации B создал целый ряд организационных форм с разной степенью общественной пользы и налоговых льгот.

«Это отсутствие гибкости и множественных режимов регулирования часто может смущать и, в худшем случае, препятствовать множественным ассоциативным ответам, которые потребуются в постбюрократическом возрасте», – скажет он. «Поэтому необходимо провести серьезный обзор нормативно-правовой базы, касающейся гражданского общества».

Он предложит создать «единый регулирующий орган в области общественной пользы в рамках некоммерческой деятельности», который, по его утверждению, будет более подходящим и менее дорогостоящим, чем нынешняя система, которая зависит от Комиссии по благотворительности и других регулирующих органов.

]

Этерингтон скажет, что такой шаг уменьшит «несколько дисфункциональный характер взаимоотношений, существующих между налоговой системой и системой регулирования», добавив: «Это предложение было бы непросто достичь, но, по крайней мере, должно быть рассмотрено тщательный, правительственный обзор ».

Этерингтон также предложит, что Большой лотерейный фонд, который является неинформированным государственным органом, может стать независимым наделенным фондом с «небольшим стратегическим центром» и «значительной региональной автономией».

Выделение некоторых фондов лотереи для создания фонда, по его мнению, создаст дополнительное финансирование, которое можно было бы администрировать независимо.

Другие предложения Этерингтона включают:

  • Развертывание миллиардов фунтов стерлингов, находящихся в бездействующих банковских счетах, в местных общинных фондах в рамках обзора социальных инвестиций. В обзоре будет рассмотрена необходимость изменения роли Большого общества. «Структурирование BSC имеет встроенные проблемы. По сути, деньги слишком дороги», – скажет он
  • Учитывая, как государственная программа государственной гражданской службы может быть «согласована» с существующей деятельностью гражданского общества
  • Обзор практики ввода в эксплуатацию на основе «совместно созданных решений»
  • Предоставление людям времени работать, чтобы стать попечителями

Ожидается, что он будет говорить: «Проблема уже не в более или менее государственном финансировании против более или менее благотворительной отдачи или волонтерства. Это шаг к чему-то новому: обществу, в котором государство и его граждане разделяют ответственность за поддержку тех, кто в ней нуждается ».

Этерингтон, который является приглашенным профессором в лондонской бизнес-школе Cass, принял официальный отпуск от NCVO, чтобы развить свои взгляды, которые содержатся в брошюре: Добровольное действие: путь вперед .

Source link

Stephen Dunmore to step down from Fundraising Regulator in June

The former head of the Big Lottery Fund was appointed interim chief executive of the regulator in December 2015

Stephen Dunmore, chief executive of the Fundraising Regulator, is to stand down in June.

A statement from the regulator today said the former Big Lottery Fund chief executive, who was appointed interim chief executive of the Fundraising Regulator in December 2015, had had his term extended until June, but he is not expected to continue in the role after that time.

The statement also said Lord Grade, who has been chair of the regulator since November 2015, would continue in post until Christmas 2018, at which point it is expected he will step down.

The regulator also announced it had extended the terms of four of its board members and appointed Walter Rader, a former commissioner for the Charity Commission for Northern Ireland, as board member or Northern Ireland on a three-year term.

Margaret Moore, vice chair of the board, and Suzanne McCarthy, chair of the standards committee, have had their terms extended until March 2020, while Michael Smyth, chair of the complaints and investigations committee, and David Cunningham will have their terms extended until March 2019.

Richard Newton, board member for Wales, was appointed on a three-year term in January.

The terms of the remaining three, Sacha Deshmukh, Jenny Williams and Lucy Caldicott, who were each appointed for two years in February 2016, will come to an end, although the regulator said they would be able to reapply for further terms as part of a recruitment process that is already underway.

The regulator said it expected to announce the results of that process in April.

The Fundraising Regulator said in a statement that Rader’s appointment demonstrated its commitment to working collaboratively with charities in Northern Ireland. 

“I am extremely grateful to all of our board members, who have been invaluable in our formative phase and have provided wide-ranging expertise, hard work and commitment,” said Grade in a statement.

“They have been essential during our set-up, the development and launch of the Fundraising Preference Service, the management and development of the Code of Fundraising Practice and the first investigations and casework about charity fundraising.”

The regulator said the recruitment process for the chief executive role would begin “in the early months” of 2018 and later in the year for Grade’s successor. 

Source link

Говорится в докладе

. Доклад Ассоциации председателей также говорит о том, что отказ принять обратную связь или доминирование или неспособность возглавить обсуждения в совете директоров может быть признаком плохого лидерства

. ]

. Председатели должны рассмотреть вопрос о том, чтобы остаться в стороне, если динамика совета бедна и должна играть жизненно важную роль в укреплении позитивных отношений между попечителями, согласно новому докладу Ассоциации председателей.

Согласно докладу, который был опубликован вчера в рамках серии задач класса AoC и который называется «Управление сложной динамикой совета» стулья должны играть ключевую роль в поощрении и поддержании хорошей динамики на уровне правления , включая признание того, что этот стул может быть частью проблемы.

В докладе говорится, что дисфункциональный совет должен побудить председателя рассмотреть вопрос о том, как их поведение или подход помогает или препятствует правлению, и это должно включать рассмотрение вопроса о необходимости нового председателя и поиске мнений других членов совета.

]

«Различные сильные стороны, навыки и атрибуты будут полезны в разные моменты жизни благотворительности», – говорится в докладе.

«Возможно, это связано с признанием того, что для следующего этапа развития благотворительной организации требуется новый тип стула».

Неспособность принять обратную связь, доминирование или неспособность вести обсуждения в совете директоров, а также неспособность включить всех в дискуссии и решения в совете директоров является одним из признаков плохого лидерства со стороны председателей, говорится в докладе.

В докладе также подчеркиваются признаки плохой динамики правления, такие как советы, которые чрезмерно занимаются второстепенными проблемами, агрессия от членов совета директоров до сотрудников и попечителей, которые кажутся отдаленными и неинтересными.

Другие факторы включают в себя отсутствие несогласных взглядов на уровне совета директоров, мелкие клики, решающие вопросы до заседания основной комиссии, неспособность принимать решения или постоянно пересматривать решения на заседаниях совета директоров или один или два попечителя, доминирующие на заседаниях.

В докладе говорится, что проблемы, связанные с единообразием платформ, советами со слишком большим количеством долговременных членов, слишком большим количеством бывших сотрудников на борту и чрезмерно благосклонными или неблагополучными попечителями, могут привести к плохой динамике платы.

Последний код управления, который был выпущен в начале этого года, содержит ряд рекомендаций, которые, как говорится в отчете, могут помочь обеспечить правильную работу платы и способствовать хорошей динамике платы.

В докладе также говорится о том, что председатели могут способствовать хорошей динамике совета с помощью таких методов, как обеспечение повестки дня и документов для проведения совещаний, которые хорошо организованы, с сессиями на борту до или после некоторых совещаний, с просьбой попечителей предоставить размышления в конце заседаний и обеспечить людям удобство на собраниях.

Другие «более мягкие навыки», выделенные в отчете, ищут отзывы от других попечителей и создают возможности для членов совета, чтобы узнать друг друга.

Но в докладе также предупреждается, что трудные разговоры «являются частью роли председателя» и имеют решающее значение для обеспечения того, чтобы проблемное поведение не эскалировало и не повредило совет.

Роуз Оукли, исполнительный директор Ассоциации кафедр, сказал вчера на стартовом мероприятии для отчета: «Когда вы столкнулись с доской, которая действительно не работает или где динамика действительно сложна, это действительно соблазнительно смотреть в другую сторону, надеяться, что это уйдет или обвинит кого-то другого. Но мы действительно ясно, что это лидерская роль председателя ».

Source link

Less than half of small and medium charities have major IT incident strategies

Research commissioned by the Garfield Weston Foundation found only 41 per cent of 234 charities had formal policies for dealing with IT failures or cyber attacks

Well over half of small and medium-sized charities have no strategy for dealing with major IT incidents, according to a survey of charity chief executives.

Only 41 per cent of the 234 leaders quizzed said their organisations had formal policies or strategies for dealing with an IT failure, data breach or cyber attack.

The research, which is based on the views of chief executives of charities with annual incomes below £5m, was commissioned by the grant-making trust the Garfield Weston Foundation.

Fewer than 40 per cent of respondents said they had strategies in place to deal with other serious incidents, including the withdrawal of a substantial funding source, the departure of key staff or serious failures in service delivery.

Gillian Murray, chief executive of Pilotlight, which works with the foundation to connect voluntary organisations and businesses to make them more effective, said the IT finding reflected how many charities were chronically under-resourced.

Charities, said Murray, were far more aware of the importance of thinking strategically than they were 15 years ago, but didn’t have the time or funds to do so.

The research also found that many chief executives lacked confidence in their colleagues. Only 39 per cent agreed or strongly agreed that their staff and volunteers had the skills and experience required to help their organisations prosper and grow in the next five years.

Forty per cent of respondents cited partnership-building with the commercial sector as the skill their organisation most lacked. Murray said this highlighted a “big shift” in the attitude of charities in favour of working more closely with businesses.

The research was published on Friday to coincide with applications opening for the Weston Charity Awards 2018. The Garfield Weston Foundation, which began the awards in 2014, is extending the scheme to Wales this year.

The 20 winners will receive £6,500 of funding and a year of leadership and strategy coaching from business leaders, which will be facilitated by Pilotlight.

Source link

Регулятор, связанный с мозговым центром о предполагаемой политической повестке дня

Критики утверждают, что Фонд Института Легатума является влиятельным голосом среди сторонников ухода из Европейского Союза; благотворительность утверждает, что у нее нет позиции по этому вопросу

Комиссия по благотворительности находилась в контакте с мозговым центром, который, как утверждается, является влиятельным среди старших политиков-консерваторов-консерваторов о том, соответствует ли благотворительность своим благотворительным целям.

Комиссия была «связана с» попечителями Фонда Института Легатума после того, как критики благотворительности высказали озабоченность по поводу ее политической повестки дня.

Некоторые СМИ сообщают, что благотворительность является влиятельным голосом среди сторонников Brexit, но на веб-сайте благотворительной организации говорится, что она не занимала позиции в преддверии референдума в прошлом году.

Вместо этого благотворительность изучает роль Великобритании в мире и ее торговую политику после Brexit, говорится в веб-сайте института.

В заявлении фонд сказал, что он «подвергся серии вводящих в заблуждение и ложных обвинений, которые могут нанести значительный ущерб нашей работе и репутации», и он проактивно связался с Комиссией по благотворительности по обвинениям.

Согласно веб-сайту Комиссии по благотворительности, благотворительная организация была зарегистрирована в 2011 году регулятором для «повышения уровня информированности общественности в национальной и международной политической, социальной и экономической политике с упором на понимание, измерение и разъяснение пути от нищеты до процветания для отдельных лиц, общин и наций ».

Доходы от благотворительной деятельности выросли с 2500 фунтов стерлингов в 2013 году до 4,4 млн. Фунтов в прошлом году.

Пресс-секретарь Комиссии по благотворительности сказала: «Мы знаем о средствах массовой информации и парламентской заинтересованности в Фонде Института Legatum, благотворительной организации, способствующей образованию.

«Мы будем взаимодействовать с попечителями милосердия, чтобы получить заверения в том, что они продолжают выполнять наши рекомендации по продвижению образования в интересах общества и что они активно защищают и поощряют независимость благотворительности».

Комиссия понимает, что решение о регистрации благотворительности было правильным на основе документов, информации и заверений, полученных в тот момент регулятором.

В заявлении благотворительной организации говорится, что благотворительная организация делится доказательствами с регулятором «продемонстрировать, как деятельность LIF соответствует соответствующим руководящим принципам, а также шаги, которые мы предприняли для защиты нашей независимости и продвижения нашей исследовательской и образовательной работы ».

Он добавил: «Мы решительно независимы и беспартийны, и мы энергично охраняем нашу независимость. Мы не партийные политики и не пропагандируем какую-либо конкретную партийную политику, мы остаемся открытыми для всех идей и политики, которые помогут переместить людей от нищеты до процветания. Мы идем туда, где нас ведут доказательства ».

Source link

Record level of funds raised for good causes by society lotteries

Figures from the Gambling Commission show £255.6m was raised in the year to March 2017

Society lotteries generated more money for good causes in the year to March 2017 than ever before.

Figures published by the Gambling Commission on Friday revealed that Britain’s 491 society lotteries raised £255.6m, up from £212.1m in 2016 and £190.6m in 2015.

Malcolm Fleming, a spokesman for the Lotteries Council, which represents society lotteries, said one of the reasons for the increase was that the percentage of sales income going to good causes had risen from 43 per cent to 43.6 per cent.

Fleming added: “Additionally, society lotteries across the country have been working hard to engage players in the win-win nature of society lotteries.”

The funds generated by the Health Lottery, which consists of 51 local lotteries across Britain operating under one brand, have significantly increased the amounts raised by society lotteries since it was launched in September 2011.

Jo Bucci, chair of the Lotteries Council, said in a statement that 2016/17 had been “a fantastic year of fundraising by the country’s society lotteries”.

But Bucci said a simple change to the law governing society lotteries would help to raise even more for good causes.

She said: “We hope to raise even more this year, but more and more of the lotteries we represent are having their fundraising capped by the sales limits in gambling law.

“These limits are increasingly out of date, and the Lotteries Council urges the government to bring forward plans to raise the limits and help us contribute even more to good causes.”

The council has proposed an increase in prize values from £25,000 to £100,000, an increase in the permissible amount of ticket sales in a single draw from £4m to £10m and an increase in the annual income cap on a society lottery from £10m to £100m.

Source link

Язык вокруг опеки ставит молодых людей, говорит глава OSCR

Дэвид Робб рассказывает Всесоюзной парламентской группе по благотворительности и добровольчеству, что сектору необходимо решить, как сделать доверие более доступным для молодых людей

Язык, используемый в благотворительном секторе для описания опеки, в том числе слово «опекун», может поставить молодых людей на более старшие добровольные роли в благотворительных организациях, согласно Дэвиду Роббу, исполнительному директору Управления шотландской благотворительности Регулятор.

Выступая сегодня на заседании Всеармянской парламентской группы по благотворительности и добровольчеству в парламенте, Робб сказал, что благотворительный сектор должен рассмотреть вопрос о том, как он может сделать доверие, в частности, более доступным для молодых поколений и улучшить разнообразие советов.

«Даже сам язык, который мы здесь используем, не особенно привлекателен для разных поколений», – сказал он.

«Если мы говорим о добровольцах, которые помогают управлять благотворительными организациями, а не попечителями, мы могли бы улучшить проникновение в нашу целевую аудиторию. Нам нужно думать о языке, о разных подходах и гораздо более сегментированном подходе к этому».

]

Хелен Стивенсон (Helen Stephenson), исполнительный директор Комиссии по благотворительности, поддержала на собрании идею бизнеса, позволяющую молодым людям оплачивать свободное время на благотворительные цели – то, что было рекомендовано в недавнем заключительном отчете Палаты лордов Выберите Комитет по благотворительности.

«Я думаю, что это тоже преимущество для работодателей», – сказал Стивенсон APPG. «Многие из лучших работодателей видят социальное воздействие и социальное участие как то, что действительно ценят молодые люди в наши дни, и они пытаются предложить это благодаря своей работе, поэтому вы иногда получаете эти действительно хорошие возможности для бонусов».

Она сказала, что хотела бы, чтобы комиссия использовала свою «способность к созыву» для поддержки более платных инициатив по отключению времени.

Стивенсон сказал, что ей также хотелось бы, чтобы регулирующий орган сосредоточился на оказании помощи попечителям и обеспечении того, чтобы у них были навыки и поддержка, необходимые для надзора за благотворительными организациями.

«В этой стране насчитывается 700 000 преимущественно добровольных попечителей, которые несут ответственность за управление 167 000 благотворительных организаций с общим доходом в 74 млрд фунтов и активами из 250 миллиардов фунтов стерлингов », – сказала она.

«Это большая задача для значительной группы добровольцев, и я думаю, что нам нужно посмотреть роль доверительного управляющего и количество попечителей, которые у нас есть в этой стране, как актив и как национальное достояние. чтобы помочь этим попечителям понять это правильно, эффективно и эффективно управлять своими организациями и помочь им найти то воздействие, которое необходимо нашему обществу ».

Но Стивенсон добавил, что Комиссия по благотворительности была «невероятно растянута» из-за сокращения бюджета, что означало 50-процентное сокращение финансирования в реальном выражении с 2010 года, что побудило регулирующего органа неоднократно запрашивать консультации по взиманию благотворительных работа.

Робб сказал, что, хотя OSCR испытывает некоторые сокращения финансирования, он не пережил столь же резкое падение финансовой поддержки.

Если бы его организация подверглась аналогичным сокращениям, «мы вполне могли бы задавать одни и те же вопросы», – сказал он.

Source link