Hindu charity issues clarification after appearing to support the Tories

The National Council of Hindu Temples was contacted by the Charity Commission after sending an email to members that praised Theresa May and criticised Jeremy Corbyn

The National Council of Hindu Temples has issued a “clarification” to members after it sent an email before the general election that appeared to show support for the Conservative Party.

The Charity Commission said last week that it would urgently contact the charity, which sent an email to members praising Prime Minister Theresa May after she visited a Hindu temple in north-west London.

The email also said that Jeremy Corbyn, the leader of the Labour Party, had “alienated formerly loyal Hindu voters in droves, whereas the Conservative Party, which has demonstrated that it is listening to British Hindus, may well reap the rewards of this strengthening engagement”.

Latest headlines

In the run-up to the 2015 general election, the charity posted a letter on its website that said Hindus, Sikhs and Jains voting for Labour was “like turkeys voting for Christmas”. It was removed after the charity was contacted by the Charity Commission.

An email sent by the commission to Sunny Hundal, a political journalist and commentator who made a complaint about the NCHT email, says the Charity Commission contacted the charity as soon as it became aware of the email.

“As a result of our intervention, the NCHT issued a clarification at the end of its email to members dated 7 June,” says the email. “We have made it clear that NCHT must comply with our guidance on campaigning and political activities by charities and our guidance on charities and elections.

“The trustees have assured us that the charity is politically neutral and will not seek to or indicate that it supports a particular political party or candidate.”

The commission concludes the email by saying it will monitoring the situation.

Hundal told Third Sector he was disappointed that the charity did not face more sanctions.

“It’s not enough for the Charity Commission to merely get the NHCT to issue a ‘clarification’ after the election,” he said. “This is the second time it has broken the rules in such a way and the commission’s gentle slap on the wrist is unlikely to change its behaviour.

“While other charities go out of their way to stay within the rules, the ones who flagrantly ignore them are barely being punished. It is not right.”

A spokeswoman for the Charity Commission said the regulator had seen the text of the clarification but was unable to release it to Third Sector.

Satish Sharma, the charity’s general secretary, did not respond to a request for comment from Third Sector.

Source link

Аудитор и два бухгалтера были оштрафованы за роли в деле Cup Trust

Джону Мехигану было запрещено проводить аудит на 10 лет, а штрафы были переданы Филиппу Коллинзу и компании Hillier Hopkins

Аудиторской фирме и двум бухгалтерам было приказано заплатить в сумме 390 000 фунтов стерлингов штрафам и судебным издержкам со стороны Совета финансовой отчетности из-за их действий, связанных с благотворительностью по уклонению от уплаты налогов в Trust Trust.

Благотворительность также была разорвана, а оставшиеся активы переданы другой благотворительной организации, временные управляющие Кубка Треста подтвердили

The Cup Trust был предметом давней консультации по благотворительной комиссии после того, как он появился в 2013 году, когда он набрал 176,5 млн фунтов стерлингов в виде частных пожертвований в течение двух лет, но потратил всего лишь 55 000 фунтов стерлингов на хорошие причины.

Благотворительность пыталась потребовать £ 46 млн. В Подарочной помощи, и доноры, возможно, имели право потребовать еще 55 млн фунтов в виде налоговых льгот.

Вчера FRC объявил, что он запретил Джону Мехигану из профессии аудита в течение 10 лет и оштрафовал его на 70 000 фунтов стерлингов за его поведение в качестве директора компании Mountstar PTC, расположенной на Британских Виргинских островах, которая была прежним корпоративным попечителем благотворительность.

Мегигану было также сказано заплатить 80 000 фунтов стерлингов за судебные издержки, начисленные исполнительным адвокатом в ФРК.

Аудиторская фирма Hillier Hopkins была оштрафована на 100 000 фунтов стерлингов, приказав внести 100 000 фунтов стерлингов в судебные издержки FRC и получив выговор за свою роль в проверке Trust Trust в 2010 и 2011 годах.

Филипп Коллинз, аудитор Hillier Hopkins, был также выговорен, оштрафован на 20 000 фунтов стерлингов и приказал внести 20 000 фунтов стерлингов в судебные издержки FRC за участие в этих двух аудитах.

Хиллер Хопкинс, Коллинз и Мегиган признали, что их поведение нарушило институт дипломированных бухгалтеров в Англии и Уэльсе Основополагающие принципы профессиональной компетентности и надлежащей медицинской помощи .

Джонатан Берчфилд и Энн Филлипс из юридической фирмы Stone King были назначены временными менеджерами Cup Trust.

Пресс-секретарь Stone King сказал в своем заявлении сегодня: «Джонатан и Энн закончили благотворительную деятельность в мае 2017 года после перехода на Еще одна благотворительность из его оставшихся средств, и были освобождены от своей роли временных управляющих Целевого фонда по приказу Комиссии по благотворительности, сделанной 26 мая.

«Благотворительность была удалена из реестра благотворительных организаций в тот же день».

Ни комиссия, ни Каменный Кинг не смогли подтвердить, сколько денег было переведено из Частного Траста на другую благотворительность или личность благотворительности, которая получила средства.

В заявлении, сопровождающем решение Совета финансовой отчетности, Гарет Риз КК, исполнительный совет ФРК, сказал: «Администрация благотворительных организаций и деятельность схем уклонения от уплаты налогов – это оба вопроса, когда профессиональные бухгалтеры должны знать о повышенном Уровень общественной заинтересованности в их работе и, следовательно, важность строгого соблюдения этических норм и стандартов компетентности.

«Длительный период исключения для г-на Мегигана отражает серьезность его невыполнения независимого суждения при принятии ключевых решений от имени благотворительной организации. Прием, сделанный г-ном Мехиганом, Хиллиером Хопкинсом и г-ном Коллинзом, привел к значительной экономии Во времени и затратах, которые были учтены в согласованных санкциях ».

В заявлении Хиллиера Хопкинса говорилось: «Хиллиер Хопкинс полностью сотрудничал с расследованием ФРК в ходе проверок 2010 и 2011 года зарегистрированной благотворительной организации« Доверие к кубку ». Наше участие в Trust Trust состояло исключительно в том, чтобы выступать в качестве независимого аудитора его Финансовая отчетность за предыдущие годы. Мы не принимали участия ни в разработке, ни в маркетинге деятельности Cup Trust.

«Мы сожалеем и соглашаемся с выводами FRC о том, что аудиторские доказательства, собранные в трех конкретных областях, были ниже наших обычных высоких стандартов. Мы рады, что FRC заключил (как это намечено по характеру и уровню санкции, введенной против нас ), Что это не отражает нашу историю соблюдения, что наши руководители и сотрудники не были вовлечены в поведение, которое было нечестным, преднамеренным или опрометчивым, а также ни один наш аудит не причинил какой-либо стороне каких-либо финансовых потерь ».

Пресс-секретарь Комиссии по благотворительности заявила сегодня, что ее расследование в отношении благотворительности продолжается.

Source link

RSPCA’s governance must be brought up to standard, says regulator

The Charity Commission was responding to the immediate departure of chief executive Jeremy Cooper, which was announced yesterday

The Charity Commission has said that the RSPCA’s governance should be “brought up to standard” after the charity’s chief executive departed with immediate effect.

The comments follow the news yesterday that Jeremy Cooper had stepped down with immediate effect from his role as chief executive of the charity after just a year in the role.

After Cooper’s departure was announced, a spokeswoman for the Charity Commission said: “The charity is undergoing and implementing a governance review. We have been engaging with the charity, both about this review and more generally about its administration and management.

“The RSPCA is a significant institution and it is important that its governance is brought up to the standard that the public would expect.”

Latest headlines

Cooper, who joined the RSPCA in 2013, became chief executive last year after a difficult period for the charity, including criticism from some sections of the national press for the for the successful prosecution of the Heythrop Hunt and the removal and euthanisation of a number of animals.

He replaced Gavin Grant, who stepped down in 2014 for health reasons after two years as chief executive.

Three trustees of the charity also stepped aside last year amid concerns about how the charity was being run.

In an interview with Third Sector last year after his appointment as chief executive, Cooper said he wanted to provide the society with a clear sense of direction after difficult period.

“The absence of a full leadership team and a permanent chief executive means we’ve been dealing with immediate priorities only,” Cooper told Third Sector at the time. “So the first thing is to take stock and say where we want to go.”

A source close to the situation told Third Sector that Cooper had been asked to leave immediately last week, but the charity said in a statement that he had chosen to move on.

Cooper’s LinkedIn page shows that he is now a strategic business consultant based in West Sussex.

Michael Ward, interim chief executive of the RSPCA, said today that the charity had made “great strides” in recent years.

“We have a new five-year strategy that sets out how we are going to prevent cruelty and create the conditions for improved animal welfare, while continuing to modernise our organisation,” he said.

“My energy will be devoted towards us progressing our enduring mission to protect animals, prevent cruelty and alleviate suffering.”

Source link

Партнерское сотрудничество: благотворительность детей в альянсе «Буллринг»

Плюс: британские стипендиальные сети Партнерства по страхованию рыбы; BAE Systems привлекает 50 000 фунтов стерлингов за благотворительность экс-военнослужащих; И GOSH Детский благотворительный союз доказывает плодотворность

Детское общество запустило двухлетнее партнерство с торговым центром Bullring в Бирмингеме.

Партнерство предоставит возможность руководителям и сотрудникам центра принять участие в мероприятиях по сбору средств и инициативах добровольцев, включая добровольчество в местных проектах поддержки психического здоровья или поддержки беженцев, проводимых Детским обществом.

Благотворительность также будет предлагать обучение персонала для выявления и поддержки уязвимых молодых людей, посещающих центр.

Британское общество полиомиелита сотрудничает с страхованием рыбы, которое обеспечивает инвалидность и независимое страхование жизни.

БНФ сможет заработать комиссию по политикам, проданным через партнерство, и будет пахать деньги в своих исследовательских проектах или проектах, связанных с финансированием, для поддержки людей, страдающих от поздних аффектов синдрома полиомиелита или постполиомиелита.

Крипрен Дхрана (Kripen Dhrona), менеджер по маркетингу и кампаниям в БНФ, сказал, что благотворительная организация выбрала партнера для Фиша, потому что это был «этически ответственный бренд, который пропагандирует те же самые независимые жизненные ценности, которые мы и большинство благотворительных организаций подписываемся».

Партнерство между инжиниринговой компанией BAE Systems и Королевской больницей королевы Александры привлекло 50 000 фунтов стерлингов за благотворительность за последние шесть лет.

Недавно компания пожертвовала 10 000 фунтов стерлингов на военную благотворительную организацию в Уортинге, которая заботится о бывших военнослужащих и женщин с ограниченными физическими возможностями, а деньги пошли на реабилитационные услуги благотворительной организации.

Компания фотографического оборудования Calumet собрала около 4 000 фунтов стерлингов для Детской благотворительной организации Great Ormond Street Hospital, проведя серию открытых дней.

Дни открытых дверей дали своим клиентам возможность встретиться с экспертами ведущих брендов камер, проверить оборудование и очистить их камеры в обмен на пожертвования. Открытый день поднял £ 3,806 для лондонской детской больницы.

Служба обслуживания ABM UK начала четырехлетнее сотрудничество с молодежной благотворительной организацией Prince's Trust.

5500 сотрудников ABM UK получат возможность добровольно участвовать в благотворительной деятельности, напрямую поддерживая обездоленных молодых людей, чтобы получить доступ к образованию и возможностям трудоустройства.

Source link

Грант-мейкер приказал передать 280 миллионов фунтов стерлингов другому благотворительному учреждению после развода

. Фонд «Детский инвестиционный фонд», основанный сэром Кристофером Хоном и его бывшей женой Джейми Купером, должен предоставить наличные деньги новой благотворительной акции Купера «Большая победа» Филантропия

Высокий суд приказал благотворительному благотворительному фонду предоставить 280 млн фунтов стерлингов другому благотворительному фонду после урегулирования громкого дела о разводе

Фонд Детского инвестиционного фонда, основанный менеджером хедж-фондов сэром Кристофером Хоном и его бывшей женой Джейми Купером, которые оба сидят на его досье, сказал, что он должен дать 280 млн фунтов для новой благотворительности Купера, Big Win Филантропия, согласно решению, вынесенному в пятницу.

Купер был награжден £ 330 млн в результате разбирательства по разводам пары в 2014 году, которое судья в то время сказал, что он внес вклад Купера в брак и накопление богатства Хона.

В отдельном шаге в 2015 году Купер потребовал от CIFF 500 миллионов фунтов стерлингов для финансирования BWP в обмен на выход из CIFF, но принял предложение в размере 360 миллионов фунтов (280 миллионов фунтов) вместо этого, согласно решению пятницы.

Но CIFF предоставил грант в Высоком суде для утверждения, прежде чем продолжить его.

В суде Джонатан Кроу КК, действуя в отношении Хона, утверждал, что было бы неправильно, если бы платеж был сделан, потому что он не был организован из-за потребностей благотворительной организации, а как часть торги по делу о разводе.

]

Он утверждал, что не в рамках полномочий по предоставлению грантов попечителям благотворительности произвести платеж, чтобы обеспечить отставку попечителя, которая вместо этого должна была быть одобрена членами компании CIFF: Хон, Купер и их длинные – друг Марко Лехтимаки.

Но сэр Джеффри Вос, канцлер Верховного суда, который слушал это дело, сказал, что в интересах ЦИВФ сделать грант, и было бы неуместно, чтобы благотворительная организация отказалась от своего соглашения.

Он постановил, что грант все равно должен быть одобрен членами CIFF, но Хон и Купер не имеют права голоса, и он направил Лехтимаки, единственного оставшегося члена, одобрить грант.

В рамках сделки Купер также согласился предоставить BWP $ 40 млн (£ 31 млн), если грант CIFF был сделан.

. Кроме того, чтобы предоставить дополнительные деньги для благотворительных целей, Вос сказал, что его решение «позволит г-же Куперу посвятить свои значительные таланты благотворительной деятельности с увеличением активов».

Он сказал в своем постановлении: «Принятие гранта приведет к заключению этого спора и проблемам управления, которые оно создало для CIFF, и позволит избежать дальнейших юридических и других расходов, которые понесены, и разрешить протагонистам вернуться к Посвящая свои усилия и таланты благотворительности ».

Мэтью Донцинь, ведущий юрист американской юридической фирмы Dontzin Nagy & Fleissig, представляющий Купера, сказал: «Мисс Купер ценит продуманное решение канцлера сложного и сложного спора».

Пресс-секретарь Комиссии по благотворительности, которая теперь должна будет ратифицировать решение, сказала: «Мы отмечаем решение суда по делу CIFF. Мы будем в полной мере учитывать предлагаемый грант, когда этот вопрос передается Нас в соответствии с суждением ».

Big Win Philanthropy отказалась комментировать, а Уизерс, солиситоры, действующие для Хона, сказал, что он также не будет комментировать.

Source link

Association of Chairs receives £463,000 grant from the Big Lottery Fund

The three-year grant will enable the membership body to work with chairs to build their skills, knowledge and confidence, and to reduce their sense of isolation

The Association of Chairs has received a grant of £463,000 from the Big Lottery Fund to a support and development programme for chairs and vice-chairs of small charities in England

The association said that the three-year grant would enable it to work with chairs to build their skills, knowledge and confidence, and to reduce their sense of isolation and help them be more effective. 

The association said that under the programme it would consult with chairs and vice-chairs of charities with annual incomes of under £1m about the support they need. It would also run a series of workshops throughout England, offer webinars and online surgeries and open an online discussion forum.

The association said that it hoped to reach about 6,000 chairs and vice-chairs through the programme.

The association already receives funding from the Garfield Weston Foundation to support its work with medium-sized charities and said the latest grant would help it to reach many more charity chairs.

Ros Oakley, executive director at the AoC, said in a statement: “We are delighted that the Big Lottery Fund has not only recognised the key role of the chair and the need to support chairs to undertake the role effectively, but is also making a real investment in making it happen. From what we have learned in our three and half years working with chairs, we know we can make a difference to their confidence and approach to governance. This is a real endorsement of our progress to date.”

The association was founded in 2013 to help address the relatively little support chairs of charities receive.

Source link

Jeremy Cooper leaves chief executive position at the RSPCA

Jeremy Cooper, chief executive of the RSPCA, has stepped down with immediate effect after serving just over a year in the role.

Cooper became chief executive of the animal welfare charity in April 2016, ending a period for the charity of more than two years without a permanent leader.

He joined the RSPCA in 2013 as chief executive of RSPCA Assured, the RSPCA’s ethical food label, before becoming director of corporate development in January 2016.

Cooper took on the chief executive role after a difficult period for the charity during which it was heavily criticised in some sections of the national press for the successful prosecution of the Heythrop Hunt and the removal and euthanisation of a number of animals.

Gavin Grant, the charity’s previous full-time chief executive, stepped down in 2014 for health reasons after serving just over two years. Three trustees of the charity also stepped aside last year in the wake of concerns about how the charity was being run.

Latest headlines

In an interview with Third Sector last year after his appointment as chief executive, Cooper said he wanted to provide the society with a clear sense of direction after difficult period.

“The absence of a full leadership team and a permanent chief executive means we’ve been dealing with immediate priorities only,” Cooper told Third Sector. “So the first thing is to take stock and say where we want to go.”

A source close to the situation told Third Sector that Cooper had been asked to leave immediately last week, but the charity said in a statement that he had chosen to move on.

A spokeswoman for the charity could not confirm whether Cooper had received a payout as part of the terms of his departure.

The RSPCA said in a statement: “After four years with the society and over a year as chief executive of the RSPCA, it is with regret that we announce that Jeremy has decided to move on to pursue other business opportunities. Jeremy has been an asset to the team and has contributed to the continued success of the RSPCA.”

The charity said that Michael Ward, its chief operating officer, would become interim chief executive with immediate effect.

Source link

Доход Catch22 снижается почти на 13 миллионов фунтов стерлингов

Благотворительная организация по социальному уходу, доход которой с года до 2016 года снизился с £ 59,6 млн до 46,8 млн фунтов стерлингов, уменьшает финансирование грантов и другие добровольные поступления

Доходы Catch22 упали почти на 13 млн фунтов стерлингов в прошлом году из-за падения грантового финансирования со стороны национального и местного правительства, свидетельствуют его последние данные.

Учетные записи, опубликованные на веб-сайте «Дом компаний» на прошлой неделе, показывают, что Catch22 имел доход в 46,8 млн фунтов в год до 31 августа 2016 года по сравнению с 59,6 млн фунтов стерлингов в предыдущем году.

На счетах говорится, что это было связано с падением финансирования грантов и другим добровольным доходом в процентах от общего дохода Catch22, который, по словам благотворительности, отражает его стратегический план стать социальным бизнесом, предоставляющим государственные услуги.

Но в отчетах также говорится, что, поскольку финансирование грантов и добровольный доход «как правило, оплачиваются заранее», изменения «привели к тому, что давление на оборотный капитал уменьшило остатки денежных средств до позиции овердрафта».

Последние заголовки

Например, сумма, которую Catch22 получает, чтобы помочь выполнять части Национальной службы гражданства сократилась на 6,2 млн фунтов в год, охватываемый Счета, а благотворительность теперь получает £ 4,2 млн для доставки программы.

Catch22 предоставляет услуги, включая наставничество, управление правонарушителями, поддержку людей с проблемами злоупотребления психоактивными веществами и ученичества.

В отчетах говорится, что денежный поток благотворительной организации также пострадал от платежей со стороны национальных и местных органов власти, перемещающихся с ежемесячной до квартальной.

Catch22 потратил 49,5 млн фунтов стерлингов в год, покрываемый счетами, 1,9 млн фунтов стерлингов которых связаны с использованием ограниченных резервов.

Но инвестиционный портфель благотворительности вырос на 11,7% и оценивался в 10,5 млн фунтов стерлингов 31 августа 2016 года, согласно данным счетов.

Крис Райт, исполнительный директор Catch22, сказал, что его общая производительность была сильной, несмотря на падение доходов.

Он сказал: «Наши счета показывают стабильную, хорошо финансируемую организацию с сильным балансом. Несколько лет, как и в прошлом году, мы получим очень большие разовые суммы, особенно когда мы конвертируем академии или получаем инновации Гранты для проверки новых способов предоставления государственных услуг.

«Посмотрите за пределы этого, и вы увидите, что мы преследуем нашу стратегию социального бизнеса, уменьшая нашу зависимость от добровольного дохода, перейдя к более устойчивым источникам дохода.

«Команда проделала большую работу: в 2013 году добровольный доход составил 26 процентов от дохода Catch22, но на этих счетах он намного более устойчив на 10 процентов. Это также означает, что мы можем быть уверены в наших прогнозах, Прогноз на 2016/17 £ 52 млн. »

Он добавил: «Сегодня контракты финансируют нашу доставку, и мы используем стратегические гранты и партнерства для финансирования наших программ реформ. Это модель, которая означает, что наши пользователи обслуживания защищены, и мы можем сосредоточиться на нашей конечной игре реформ».

]

Source link

Private schools ‘will save £522m in business rates tax relief in next five years’

According to the business rates firm CVS, 586 of 1,038 private schools in England and Wales have charitable status and are therefore entitled to 80 per cent mandatory business rates tax relief

Charitable private schools will save £522m on business rates over the next five years because of their charitable status, according to new research.

The figures are based on requests to 132 councils made under the Freedom of Information Act by the business rates firm CVS, which found that 586 out of 1,038 private schools in England and Wales had charitable status and were therefore entitled to the 80 per cent mandatory business rates tax relief.

All charities are entitled to the 80 per cent relief from business rates, with a further 20 per cent available on a discretionary basis.

CVS also analysed government figures on private schools and found that 2,707 properties were classified as private schools.

These schools had a combined rateable value of £386.6m based on the last property assessment in 2010, but this has since risen by 19.6 per cent to £462.5m, CVS said.

CVS estimated that private schools could pay almost £1.2bn in business rates over the next five years if the business rates revaluation were to take place, but their charitable status meant that this figure would fall to £634.3m. 

CVS also released the figures for some well-known private schools that will save substantial sums over the next five years because of the business rates exemption.

For example, Eton College, which was attended by the former Prime Minister David Cameron, will pay £821,040 in business rates over the next five years, but would face a bill of £4.1m over the same period if it were not a registered charity.

Dulwich College in south London, which was attended by the former Ukip leader Nigel Farage, will pay £786,752 in business rates over the next five years, compared with a potential tax bill of £3.9m if it did not have charitable status, according to CVS.

Waverley Borough Council in Surrey grants the highest amount of business rate relief to private schools, the research shows, with five London boroughs also making the top 10.

Source link